無論要來提哪一樣食材、香料…等等都很困難,因為那些東西到了不同的地方就長得有一點不一樣、甚至完全不一樣。

例如茄子還分台灣茄、日本茄、白色的茄子、紫底刮了一絲絲白的茄子(忘記名字了啦…
例如我超愛吃的蕃茄就有牛蕃茄、聖女蕃茄、黃蕃茄、土蕃茄、長得怪七扭八的蕃茄…
例如蛋更是舉凡雞蛋、鴨蛋、鵝蛋所有鳥蛋通通都能用一個蛋就帶過了。

香料,也一樣。
剛去yahoo圖片的時候,順便看到幾個好玩的名詞。
opal basil 』---圖片上名稱就叫它紫羅勒,字面卻是叫蛋白石羅勒…要破梗了…其實有一款就是紫蘇咩…(我也不知道九層塔跟紫蘇是親戚啊…
Lemon basil 』---檸檬羅勒?有一款我自己看起來亂像薄荷的,但是薄荷明明就有自己的名字啊…@@"(可是紫蘇也有捏…
cinnamon basil 』---肉桂羅勒…去搜尋圖片看到超多人拍上面的紫花,我覺得這個就有比較像九層塔了,但是明明九層塔跟肉桂感覺差很遠說…


以上不提供圖片是因為,範圍太廣了,平常去餐廳牆上蠻常見一幅圖照就是一大幅都是介紹起士、辣椒、義大利麵之類的?
所以…真的非常不知不可的話再去找吧


延續「pesto」來講,雖然我們買九層塔就可以繼續進行操作了,但畢竟basil是什麼??


圖一是九層塔,圖二是羅勒。
外面要推斷用最傻最天真的方式就是九層塔葉片比較尖,葉緣的鋸齒狀比較清楚
當然,實在是basil很多種,說不定有很像的我也搞不清楚XDDD


味道呢?想到九層塔就是三杯雞、鹽酥雞這些重口味的食物們,意思相對的就是,它本身的味道也很強烈。
辨識度高的香氣和入口時提味度超強的味道,在在展現九層塔在台灣飲食文化不得不的存在啊!(是的我愛九層塔XD


羅勒的話就是減掉九層塔五成功力的親戚。香氣和味道雷同,卻收斂多了~是需要用心才品味得出來滴啊~
台灣人通常吃九層塔習慣了,羅勒似乎就黯淡了說~
但是好處是,就可以拿來拌沙拉用,又不擔心太搶味。
(另外想必沒聽說有人願意生吃九層塔吧?以前新聞不是還爆什麼黃樟素的?九層塔要煮熟吃才不會有肝癌@@"


所以這文其實沒什麼重點XD(逃!
反正我想要用羅勒不知道要去哪裡買,價格理論上會比九層塔貴,那當然就有取捨啦~(還是要強調買蛤仔老闆就會送嗎XD
同樣的食譜因為食材些微的調整創造出自己新的風貌,想必就是餐飲最有趣的地方了吧。(什麼爛ENDING…打!
arrow
arrow
    全站熱搜

    唐小可 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()